Become a Member

  Version: 2.7
Last updated: October 15, 2011 - 12:26 PST

Quran in PDF (Portable Document Format)

Founder : Late Mufti Muhammad Amin Qadri Hanafi
-- Hadith of a day --                      -- Fatawa of a day --                              
www.truehadith.com                     www.truefatawa.com                              
New Look (BETA) : DEMO

Search  Translation Recite Audio Tafseer SMS Login Developers
 DAYS TO REMEMBER Click Here
Languages :   URDU -  - ENGLISH -  - DUTCH -  - FRENCH
123456
 
  Send SMS
83 : 1 وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
کم تولنے والوں کی خرابی ہے
Ruin is for the defrauders. (Those who measure less.)
Wee hen die bij de weging tekort doen.
Malheur aux fraudeurs
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
83 : 2 الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
وہ کہ جب اوروں سے ناپ لیں پورا لیں
Those who when they take the measure from others, take it in full!
Die, wanneer zij voor zichzelf wegen, van de mensen de volle maat nemen.
qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
83 : 3 وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
اور جب انہیں ناپ تول کردی کم کردیں
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
Maar, wanneer zij voor anderen uitmeten of afwegen, geven zij minder.
et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
83 : 4 أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
کیا ان لوگوں کو گمان نہیں کہ انہیں اٹھنا ہے
What! Do they not expect that they will be raised?
Denken zulke mensen niet, dat zij opgewekt zullen worden,
Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
83 : 5 لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
ایک عظمت والے دن کے لیے
(To be raised) for a Great Day?
Voor een grote Dag,
en un jour terrible,
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
83 : 6 يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
جس دن سب لوگ رب العالمین کے حضور کھڑے ہوں گے
The day when everyone will stand before the Lord Of The Creation.
De Dag waarop de mensheid voor de Heer werelden zal staan?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers ?
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
123456


Contact Us - About - Mission