Languages :   URDU -  - ENGLISH -  - DUTCH -  - FRENCH
1234
 
  Send SMS
96 : 1 اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
پڑھو اپنے رب کے نام سے جس نے پیدا کیا
Read with the name of your Lord Who created,
Reciteer in de naam van uw Heer, Die geschapen heeft.
Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé,
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
96 : 2 خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
آدمی کو خون کی پھٹک سے بنایا، پڑھو
Created man from a clot.
Hij heeft de mens uit een bloedklomp geschapen,
qui a créé l'homme d'une adhérence.
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
96 : 3 اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
اور تمہارا رب ہی سب سے بڑا کریم
Read, and your Lord only is the Most Beneficent,
Reciteer en uw Heer is de Eerwaardigste,
Lis ! Ton Seigneur est le Très Noble,
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
96 : 4 الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
جس نے قلم سے لکھنا سکھایا
The One Who taught to write with the pen.
Die (de mens) met de Pen heft leren schrijven,
qui a enseigné par la plume [le calame],
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
96 : 5 عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
آدمی کو سکھایا جو نہ جانتا تھا
The One Who taught man all what he did not know.
Hij heeft de mens onderwezen wat hij niet wist.
a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
  Send SMS
96 : 6 كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
ہاں ہاں بیشک آدمی سرکشی کرتا ہے
Yes indeed, man is surely rebellious.
Jazeker! De mens is opstandig,
Prenez-garde ! Vraiment l'homme devient rebelle,
Tafseer / Commentary : English - Urdu  - Arabic 
1234